由于在纽约自然历史博物馆担任警卫有出色表现,拉瑞(本·斯蒂勒 Ben Stiller 饰)出任某家电小公司的CEO,而且还在电视上接受了著名脱口秀主持人的访谈,儿子对他仰慕,爱情如影随形,一派春风得意的样子。不过,好景不长,当他故地重游,却意外发现馆长已经因为更新展览并准备把过时的展品挪到华盛顿的史密森博物馆继续展出。这让拉瑞感到有些气愤,他觉得自己有责任重振博物馆之雄风,于是他决定留下来再做一晚警卫,以唤起那些老朋友的共同努力。事实上,在搞定了罗斯福(罗宾·威廉斯 Robin Williams 饰)、林肯、拿破仑、伊凡雷帝和阿尔•卡邦等人之后,他遭遇了一个劲敌——邪恶的古埃及法老的卡门拉,二人在夜晚再度上演了博物馆的惊魂对决……
The summer before college, bright-yet-irreverent Elliott comes face-to-face with her older self during a mushroom trip. The encounter spurs a funny and heartfelt journey of self-discovery and first love as Elliott prepares to leave her childhood home.
Writer-director Megan Park’s tender, surprising sophomore feature cleverly uses its high-concept premise of a visit from one’s future self to launch a refreshing, nuanced exploration of the uncertainties of young romance and coming of age. My Old Ass is a sweet teenage love story, a lively contemporary comedy, and a quirky riff on time-travel films all in one.
Maisy Stella and Aubrey Plaza have a terrific unlikely chemistry, as the sass and self-assuredness of the young Elliott, as played by Stella, blends and overlaps with Plaza’s sardonic humor as a more mature Elliott. The care and affection shown in the film’s depiction of Elliott’s rural hometown in her last days before taking off for adulthood visually highlights her emotional journey, evoking a nostalgia for days that haven’t even ended yet.—HZ